A német Bravo legfrissebb példánya számomra leginkább arról tanúskodik, hogy rohadtul, marhára, hú-nagyon nincs már miről írniuk szerencsétlen szerkesztőknek. A Tokio Hoteles cikk ugyanis 3 oldal. Kép. És benne mindössze egyetlen icipici bekezdés kis szöveg olvasható. Az együttesnek ti. van egy új dala, amit mostanában minden koncerten játszani szoktak. A címe "Frei im freien Fall", amit én leginkább egyszerűen csak "Szabadesés"-nek fordítanék. A dalszöveget megtaláljátok a cikkben, a második oldalon. Érdekességként csak annyit tudnék mondani róla, hogy állítólag ezúttal Tom is segített a komponálásban, de mivel még nem hallottam, ezért bővebben nem tudok nyilatkozni. Ha valakinek megvan mondjuk MP3 formátumban, jó minőségben, az belinkelhetné ennek a posztnak a kommentboxába, és akkor mindenki happy. =)
Az újságban van még egy egész pofás kis pólóra vasalható matrica is. Két féle van, de egy újságba csak egyet tesznek. Az egyik fajtán az együttes még Bill régi mangafrizurájával látható, a másik fajtán már az új dizájn van. Nekem utóbbit sikerült kifogni, viszont odaígértem egy lánynak, aki nagyon szépen kért engem e-mailben, hogy szerezzek neki ilyen matricát. Szóval Orsi ha megírod a postai levélcímedet, küldöm a cuccot. Nem tudom különben, hogy mennyire tartós a matrica. Lehet, hogy a második mosásnál lekopik, de így első ránézésre nem tűnik rossznak. És hogy ne legyen senkinek semmi problémája a rávasalással, lefordítottam nektek a használati utasítást. Aszongya':
1. Az alsó átlátszó fóliát óvatosan húzd le, és vágd le ollóval a ragasztási pontokat a matrica négy sarkán. 2. A képet a nyomtatott felével helyezd az adott ruhadarabra úgy, hogy a papír legyen fölfelé. 3. Állítsd a vasalót olyan fokozatra, mellyel pamutot szoktak vasalni. 4. Körülbelül 60 másodpercig körkörös mozdulatokkal vasalgasd a matricát a papíron keresztül, de ügyelj arra, hogy varrásra, cipzárra semmiképpen ne vasald rá. (Szóval a lényeg, hogy sima legyen a felület.) 5. Miután végeztél, 3-4 percig hagyd hűlni, és utána óvatosan húzd le róla a felső papírt. 6. Figyelem! A kész matricára a végén már semmiképpen ne vasalj rá!
Itt a poszter is, ami az újságban volt. Nem egy nagy durranás, meg szerintem cseppet hatásvadász is, de azért biztos van, akinek tetszeni fog. =)
És végezetül pár sor a Blog 27-ről, mert róluk is van ám szó az újság végén. Attól most eltekintek, hogy a képet beszkenneljem nektek, mert tudom, hogy pár olvasómat a heveny hányinger kerülgeti, valahányszor csak meglátja a két Uhlalát. Ezért róluk csak annyit, hogy mint kiderült, tök egyidősek. Tola 7 órával előbb született, mint Alicia, és annak ellenére, hogy nem egy iskolába járnak, elválaszthatatlan barátnők. Szabadidejükben a kutyáikkal játszanak, pizzáznak, vagy zenét hallgatnak. És hogy mi a helyzet a fiúkkal? "Még egyikünknek sem volt barátja" mondja Tola nevetve. "Ahhoz még túl fiatalok vagyunk." Naja. Ez tény. =]
A magyar Bravo is írt most a Tokio Hotel-ről, ámbár én nem tudom, hogy ezt az interjút, amit Billel készítettek, honnan ásták elő. Ugyanis én úgy tudtam, hogy Bill még a német Bravonak és Yam!-nek se nagyon nyilatkozott arról, hogy miért változtatta meg a frizuráját, ehhez képest a mieink egy elég részletes riportot adnak róla. Hmm-hmm. Esküszöm, néha olyan érzésem van, hogy a magyar Bravo szerkesztősége hasraütésszerűen talál ki riportokat meg interjúkat, és úgy közli le őket, mintha az adott sztár tényleg ezt nyilatkozta volna. Persze ez elég súlyos vád, szóval vegyétek úgy, hogy nem mondtam semmit. Én tényleg nem tudom. De azért ez gyanus |